Dans l'un des articles précédent, j'avais écris que j'avais répondu à
un ancien mail de l'ISI. Et bien la dame m'a répondu.......\o/
Et
donc maintenant je sais que je n'ai pas forcément à traduire les docs
mais que ça serait préférable, et ça ne doit pas forcement être une
traduction officielle, une bête traduction dans Word suffirait. Je vais
donc traduire cela personnellement et faire corriger par ma sœur
anglophone et envoyer mes documents cette semaine. Par contre, avant de
joindre le Top course, je vais d'abord faire les cours de préparation
normal pendant 3 mois puis passer en Top cours si j'ai réussi à partir
de juillet.
Dear xxxxxxx
Thank you for your e-mail xxxxxx
I’m sorry for this late reply.
I’ve
talked to the head teacher about your plan, but unfortunately you
cannot start from April in the Top university preparatory class. Of
course, studying for N5 will help you to make the basic a lot, but we
need you to take a placement test to join the Top university preparatory
class.
Unfortunately there is no elementary level of the
preparatory class in April, so you have to study for the first 3 months
in the general class, and move to the preparatory class in July.
Tokyo
university is the top university in Japan, so it’s good choice to start
from April. You have 2 years to prepare for the exam.
About the
certificates, it would be great if you could translate. It doesn’t have
to be professional translation. You can write the English translation in
MS Word document or something.
If you have any questions, please do not hesitate to contact me.
Have a nice day!
Yours Sincerely,
xxxxxx
Pour le jlpt N5, j'ai commandé les chèques à la banque.
En effet, comme vous le savez surement déjà j'irai passer le test en
France et pour l'inscription aux tests, il faut envoyer le formulaire
compléter avec un chèque. Le paiement se fait par chèque, pas de
virement bancaire. J'ai jusqu'au 15 octobre.
voici un lien vers le site de l'Inalco http://www.inalco.fr/ina_gabarit_rubrique.php3?id_rubrique=2575
Comme promis, c'est un article qui va résumer ce que j'ai appris
durant la semaine. Je n'ai pas beaucoup avancé comme je l'aurai
souhaiter mais bon. Avant, il faut savoir aussi que je maitrise plus ou
moins les kana déjà, spécialement les hiragana, je pense tous les
connaitre à ce stade, un peu moins pour les katakana. Depuis peu, je
n'ai plus à aller chercher dans le tableau pour lire les kana. C'est
vraiment encourageant pour moi de ne plus retourner au tableau.
En gros la semaine passé, pour la grammaire, j'ai vu la conjugaison des verbes. -comment différencier les 3 groupes de verbes -la forme polie -la forme en nai -la forme en te -la forme en ta -la forme potentielle J'ai un peu commencé les particules aussi, j'ai commencé avec les particules de lieu (ni, he et de).
Pour
le vocabulaire, j'ai étudié 36 mots (verbes pour être exact), et je
pense que j'ai déjà oublié la moitié, je devrais fixer une quantité à
étudier par semaine, il y a 600 mots pour le N5 à connaitre. Et j'ai
juste étudié les mots du cours, je n'ai donc même pas vérifié si ces
verbes sont du N5. Je fixe la quantité à 5 mots par jours de la liste
pour le N5 + les mots que je vais naturellement mémoriser du cours.
La
catastrophe se trouve au niveau des kanji, je n'ai rien étudié comme
kanji. A partir de maintenant, Je fixe la quantité à 3 kanji par jour.
Je pense en fixant de quantité précis, j'avancerai réellement. En tout cas je l'espère. En gros, aujourd'hui est la journée révision de ce que j'ai appris.
Comme je l'ai écris dans mon précédent article, je dois m'y mettre sérieusement en japonais.
N5: correspond à 150 heures d’apprentissage
Donc
avec 3 heures par jour, j'aurai fini le niveau en 50 jours, donc dans 1
mois et 19 jours. J'aurai fini d'étudier pour le JLPT N5 le 6 novembre
2013. Je commence officiellement la mission à partir de demain
Ici
des sites que j'ai trouvé et qui sont très bien fait pour m'aider à
atteindre cet objectif, la liste de sites va s'agrandir au fur et à
mesure que j'avance. - http://www.kanji-link.com/fr/ - http://www.go-i.fr/index.php
J'ai placé un décompteur sur le blog. Et le ferai pour chaque gros défi que je me lance ou des évènements à venir.
Mon
premier défi est donc de finir à étudier pour le N5 et donc à faire les
150 heures. Chaque semaine, je vais essayer d'écrire un article sur
l'avancer de mon apprentissage.
Alors comme je l'ai écris dans un des articles, je devais envoyer un
e-mail à l'école pour leur demander si je dois traduire mes documents ou
la version original est bon aussi. Je ne sais plus ce que j'ai fait
exactement mais je suis tombé sur un ancien mail que j'avais écris à
l'école, ma réaction était du style "hein? j'ai déjà écris à ISI???" et
je regarde la date et je vois que ça date d'il y a une année......
J'avais
écris à l'école pour demander des précisions concernant le top Japanese
preparation course. Et c'est une femme qui m'avait répondue, puis je
l'ai laissé dans le vent. En réalité, comme je l'ai écris dans mon
premier article, cette histoire d'aller étudier au Japon ne date pas
d'hier, ça fait des années maintenant que je commence les démarches puis
un truc fait que je ne peux pas aller et donc j'avorte le projet. C'est
ce qui est arrivé l'année passée aussi. (voilà pourquoi mes articles
sont en mode privé pour le moment, on ne sait jamais) Voici sa reponse:
Dear xxxxxxxxxx,
Thank you very much for your e-mail, xxxxxxxxx. I am very pleased to inform you about our school.
You are very welcome to study with us.
Top University preparatory course is actually very hard. But if you can
work hard for your own purpose, of course you are very welcome.
About the selective examination, it depends when you start, and how long you have been studying so far.
First of all, have you studied Japanese language? It is said that beginner students take 2 years to reach the level of university entrance exam.
Students are allowed to study at a Japanese language school for up to 2
years only. Most Japanese university as intake in April, so we
recommend to students studying with us from April 2013 to March 2015,
and go to university in April 2015.
If you entre in April, at
first you will study in a regular class for the first 3 months. Then,
you will have a selective Japanese language examination which is about
JLPT N5 level in June. If you pass it, you can join the Top university
preparatory course from July.
Could you please let me know the further details regarding your plan to study in Japan?
1. Have you studied Japanese before? If so, please let me know which textbook you use and how long you have studied. 2. When would you like to start studying with us? 3. Have you already decided which university you are aiming? If so, please let me know the name of the university.
I look forward to hearing from you again. Have a nice day!
Yours Sincerely, XXXXXXXXX
Quand
j'au vu cela, j'ai décidé d'enfin répondre à cet email. Bien
évidemment, je me suis excusée du retard de ma réponse (en donnant une
petite explication sans entrer dans les détails) lol et ai gentiment
répondu aux questions puis j'ai posé mes questions à la fin. J'espère
qu'elle travaille toujours à ISI. Et j'espère qu'au pire des cas, mon
email sera envoyé à une boite générique de l'école. elle m'avais répondu
avec l'adresse ISI en son nom xxxxxxx@isi-global.com (les x pour
protéger son anonymat)
Enfin bref, son email m'a rappelé autre
chose, je ne dois pas oublier de travailler mon japonais. En effet, je
me donne une année à ISI pour atteindre le niveau requis pour intégrer
une université au Japon (je rêve peut être lol mais on peux toujours
rêver) mais ça ne sera pas possible si je commence au niveau débutant.
Donc j'ai pour objectif d'être niveau N4 du JLPT (et oui comme pour
Meikai university pour ceux qui ont lu mes articles précédents) pour la
rentrée, c'est à dire pour avril 2014. Avant je dois commencer par le
commencement, au niveau N5.
Pour ceux qui ne le savent pas, il y a
5 niveau au JLPT (N5 à N1), avec N1 comme le niveau le plus élevé et le
plus dure. Ce test a lieu en juillet et décembre. Heureusement pour
moi, le pays voisin, la France, propose ce test, donc pas besoin d'aller
jusqu'au Japon juste pour ça. Je vais donc étudier à fond pour passer
le test, qui aura lieu le 1 décembre 2013, à Paris. Ce site, http://www.go-i.fr/vocabulaire/jlpt.php
, est très bien fait car c'est divisé par niveau. Je vais m'en servir
pour savoir les kanji que je dois étudier et le vocabulaire pour le
niveau N5.
Dans les formulaires que je suis en train de compléter, il y a cette
partie où ils me demandent mes objectifs, et il y a 20 lignes.
S'attendent-ils à ce que j'écrive un roman sur le pourquoi du comment ou
2 lignes d'explications suffisent lol
Au
départ, j'avais écris qu'une ligne, en gros "pour étudier dans une
université au japon" . Puis, je me suis dit que c'était trop simple, si
ils doivent sélectionner, et que je me contente d'écrire que ça, sans
montrer ma motivation, ça pourrait être en ma défaveur.
Alors on
chipotant par ci par là et en racontant un peu ma vie lol, j'ai fini par
écrire un petit roman. C'est déjà mieux, je pense. Bien évidemment, je
dois écrire cela en anglais. Et après quelque minutes de mal de tête et
de consultation dans le dictionnaire, je fais la traduction en anglais.
Bien évidemment, avant d'écrire cela dans le formulaire, je vais faire lire par ma sœur qui fait ses études an Angleterre.
Si tout se passe bien avec ma démarche pour l'inscription, je
commencerais les cours pour avril 2014. J'ai jusqu'à la fin de ce mois
pour compléter tout ce qu'il me faut car l'école doit recevoir cela pour
la fin du mois d'octobre au plus tard. Je vais me renseigner à la poste pour savoir le délai de livraison entre la Belgique et le Japon.
Comme documents, il me faut 1) la copie de mon passeport 2) la copie de mon diplôme CESS 3) demande d'admission, curriculum et le document pour le garant que j'ai téléchargé du site de l'école. 4) la copie du certificat de la banque (comme quoi j'ai de l'argent)
Beaucoup d'écoles demandent d'avoir un minimum de plus ou moins 10.000
dollars (plus ou moins 7.000euro), mais à ISI je n'ai pas vu de somme
minimum précisée. 5) 3 photo passeport 6) les formulaires pour EJU et JLPT Une des avantages avec ISI, ils s'occupent de l'inscription aux test pour toi.
Mon
passeport est fait, le diplôme est là, reste plus qu'à photocopier.
Mais par contre, je ne sais pas si je dois faire traduire le diplôme ou
pas, je compte envoyer un mail à l'école pour demander. Les formulaires
téléchargés du site sont devant moi et j'ai 2 copies de chaque, 1 copie
brouillon et la copie finale, pour le moment j'ai complété la copie
brouillon, y a des ratures et du tip ex lol. J'irai faire les photo
durant la semaine.
Le seul truc pas encore fait c'est le certificat de la banque, je vais prendre rendez-vous avec la banque.
En ce qui concerne le prix. - 6.000 euro pour une année scolaire de 12 mois - 650 euro pour les cours supplémentaires (math, anglais, science et sociologie) pour l'EJU Donc, au total, 6.650 euro. J'ai arrondi les prix.
L'école propose des logements mais je pense trouver moins cher, surtout
aux alentour de l'école. Donc je vais m'en passer (j'ai mis non dans le
formulaire).
Je vais écrire un article sur tout ce que j'ai trouvé niveau logement.
Cela a été la partie la plus intéressante, beaucoup plus compliqué que je ne le pensais. Comment choisir la bonne école. Tout d'abord, il faut savoir ce que l'on veut faire, personnellement, mon but est donc d'intégrer une université japonaise mais pas n'importe laquelle, si je peux m'inscrire à TODAÏ, ça serait parfait. Au dernière nouvelle, l'université est classée 27ème mondiale, ce n'est pas rien quand même. Et puis, je tiens absolument à être sur Tokyo et ses environs.
Cela a été la partie la plus intéressante, beaucoup plus compliqué
que je ne le pensais. Comment choisir la bonne école. Tout d'abord, il
faut savoir ce que l'on veut faire, personnellement, mon but est donc
d'intégrer une université japonaise mais pas n'importe laquelle, si je
peux m'inscrire à TODAÏ, ça serait parfait. Au dernière nouvelle,
l'université est classée 27ème mondiale, ce n'est pas rien quand même.
Et puis, je tiens absolument à être sur Tokyo et ses environs.
Donc,
il me faut une école qui propose des cours pour le EJU ainsi que le
JLPT à Tokyo. Pour s'inscrire à l'université c'est généralement le EJU
qui est demandé pour les étudiants étrangers. Cela m'a permis de réduire
largement la liste des écoles. En visitant les sites des écoles, 3
choix se sont démarqués du lot. 1) Naganuma School http://www.naganuma-school.ac.jp/courses/university.html
Cette école propose donc entre autre "University prep. course" de 1
an/1,5an/2ans en fonction du besoin de chacun. Ce programme propose donc
des cours de japonais le matin et des cours de préparation à
l'université l'après midi. 5 jours par semaine de 9h à 14h. Cet
horaire est juste parfait si on s'autofinance et qu'il faut travailler
pour subvenir à ses besoins. Un exemple d'horaire donné sur le site de l'école:
Le prix pour une année tourne autour de 6.000 euro. Ce qui est plutôt
pas "cher" comparé aux autres écoles qui ne proposent que des cours de
japonais. Mais malheureusement, il y a un problème avec cette école, il
faut un garant vivant au Japon. Ne connaissant personne
au Japon et même je me vois mal contacter quelqu'un dans des forums ou
autres et lui faire totalement confiance en lui confiant l'argent etc,
car en gros l'école demande à ce que ça soit le garant qui fasse les
démarches, en apportant les documents à l'école, etc. Donc j'ai du dire
adieu à cette école et me tourner vers le suivant.
Pour ceux que ça intéresse, voici une vidéo https://www.youtube.com/watch?v=oFSGqVMERik
2) ISI japanese language school http://www.isi-education.com/english/wp/?page_id=1961
Cette école propose entre autre "Top University Preparation Course", la
particularité de ce programme est que c'est pour ceux qui veullent
aller dans les meilleurs universités du Japon. Cela correspond
exactement à ce que je veux, pas juste préparation à l'unif mais
préparation aux meilleurs universités. ISI a 4 écoles mais seul celui de
Takadanobaba propose ce programme, les autres c'est comme avec
naganuma, juste une préparation à l'université. Là, je me suis dit si
ils se sont amusés à bien faire la différence entre la préparation
normal et celui-ci, ce que c'est très poussé. Les horaires dépendront de ton niveau, les débutants ont cours l'après-midi par example.
L'école peut venir te chercher à l'aéroport, en échange d'un peu
d'argent bien sûr, ils proposent des logements aussi, et des familles
d'accueil. Pour ceux que ça intéresse, voici une vidéo
En gros, cette école est très bien pour moi, mais je me suis dirigée
vers les universités pour voir si certaines proposées de cours de
langue, en me disant que de cette façon, je serais dans l'ambiance
université dès le début. Le site JASSO propose des listes d'écoles et universités. http://www.jasso.go.jp/links/bekka_e.html
Et j'ai fini par trouvé le point suivant.
3) Meikai University http://www.meikai.ac.jp/bekka/index.html
L'université propose "special japanese language course" dans le campus
d'Urayasu, c'est un programme d'une année où tu as des cours intensifs
en japonais et les sujets de base (math, sciences,....) pour aller dans
une université japonaise. Mais d'après ce que j'ai compris du site,
c'est très très poussé, la sélection pour y entrer est un peu plus
serrée que les autres car c'est ceux qui ont déjà un certain niveau en
japonais qui auront la priorité, ils demandent d'avoir au moins le
niveau N4 pour ceux qui sont des pays qui n'utilisent pas les caractères
chinois, si tu es accepté donc malgré ton niveau débutant, ils te
demandent d'étudier et d'atteindre un certain niveau avant la rentrée
(en gros, tu es supposé savoir écrire et lire les hiragana et katakana
et avoir des vocabulaires de base pour la rentrée). Malgré le fait que
vous êtes classés par niveau, à la fin vous devez atteindre le même
objectif en une année. J'ai aimé le fait que ça soit dans une
université, être en contact avec beaucoup d'étudiant, mais ce qui a été
la cerise sur le gâteau, c'est la beauté du campus lol. C'est juste
magnifique. Et juste comme dans les séries, il y a des activités de club
etc...ça serait une expérience génial. Pour ceux que ça intéresse, voici une video
Contrairement, aux écoles au-dessus, le campus d'Urayasu ne se trouve pas à Tokyo, il faut sortir un peu, à Chiba.
Mais
voilà, vais-je prendre le risque de me retrouver sans école si jamais
je ne suis pas prise à Meikai? Car, il faut prouver son niveau (avec des
certificats telle que jlpt ou des tests si vous suivez des cours de
japonais), en sachant que c'est les meilleures qui auront la priorité.
Si jamais plusieurs niveau N4 ont décidés de postuler là bas, je serais
foutue. Car beaucoup d'école ont leur délai de demande d'inscription
pour Octobre. A moins que je postule partout et de lâcher les autres si
je suis prise à Meikai. Mais il y a un autre problème, le logement, j'ai
un mal fou à trouver des logements pas cher près de l'unif,
contrairement à Tokyo près de ISI. Et puis, même si je peux monter sur
Tokyo en 20 min, ce n'est pas sur Tokyo même. Toutes ses raisons font
que je vais plutôt aller à ISI.
Étudier au Japon? Cette décision, ça va faire plusieurs années qu'elle est prise, depuis 2008 pour être exact. Donc 5 ans plus tard, j'ai décidé de concrétiser ce projet. Oui
Je vais d'abord faire une année de langue, en effet, mon niveau est très bas, très très bas (quasi inexistant lol). Ensuite, j'irai à l'université.
Je m’apprête à compléter les différents documents pour l'école de langue. J'espère que tout ira bien.
Et j'ai décidé de partager cet aventure pour toute personne intéressée, cela permettra peut-être à certaines d'avoir des réponses à leur question. Car une des difficultés que j'ai rencontré, c'est le manque d'information et de récits de ceux qui sont passés par là.
PS: A la base, j'avais commencer mon blog ici http://mesetudesaujapon.com/ mais depuis que je suis google+, je pense que c'est plus simple de le transporter ici.